Provini Rpg Cleaners - Traduttori

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Chibaku Tensei
     
    .

    User deleted


    Se avete esperienza in cleaning o siete bravi a tradurre dall'inglese all'italiano (o ancora meglio dal giapponese all'italiano) saremmo lieti di vedere le voste opere per farvi così entrare a far parte dello staff di RPG Naruto, dove potrete collaborare per la riuscita di scans inedite di manga in italiano!!

    Potete postare di sotto dei link a delle vostre opere di cleaning o di traduzione.

    Grazie mille anticipatamente.

    - RPG Cleaners
    ~Revenge; (Capa assoluta)
    Grozothino mio bello (sodomizzato)

    - RPG Translators
    Bansho Tenin (Un nome una garanzia)
    Kahori (Indiscussa madrelingua)

    - RPG Typesetters
    Chibaku Tensei (Mi commento da solo)

    - RPG Directives
    Chiba-Bansho-Shinra (Il triagolo no!)

    Edited by Chibaku Tensei - 24/8/2009, 11:18
     
    Top
    .
  2. Morte_666
     
    .

    User deleted


    per quanto riguarda i manga io potrei postarli...sia dal giap all'ita che dall'ing all'ita....xo se si vuole fare un lavore per bene io direi...sempre che voi siate d'accordo di chiedere ad hasta....dove sono iscritto...di darci il permesso di pendere le loro traduzioni e postarle....questo per quanto riguarda gli anime tipo fm alchemist ecc....

    per quanto riguarda naruto bleach e one peace che sono i manga più famosi del momento potrei kiedere ad un mio amico che è moderatore di un altro per postarli...basta che mi facciate sapere e entro il pomeriggio dovrei sapervi dire qualcosa....più di così non posso fare...
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Fansubber Freelance

    Group
    Administrator
    Posts
    3,946
    Location
    Sicily

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Morte_666 @ 5/8/2009, 11:40)
    sempre che voi siate d'accordo di chiedere ad hasta....dove sono iscritto...di darci il permesso di pendere le loro traduzioni e postarle....

    Un mio compagno lavora con loro... :sisi:
    Sono fatti lenti comunque :sisi:
     
    Top
    .
  4. ¬Kahori
     
    .

    User deleted


    Salve!
    Direi che dall'inglese all'italiano non c'è problema xD.
    Per il fatto del giapponese...Lo sto studiando ma ancora sono in alto mare mi dispiace...
    Se posso essere d'aiuto così...Dall'inglese all'italiano intendo...Altrimenti dovrete aspettare ancora un bel pò...
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Fansubber Freelance

    Group
    Administrator
    Posts
    3,946
    Location
    Sicily

    Status
    Offline
    CITAZIONE (¬Kahori @ 8/8/2009, 12:16)
    Salve!
    Direi che dall'inglese all'italiano non c'è problema xD.
    Per il fatto del giapponese...Lo sto studiando ma ancora sono in alto mare mi dispiace...
    Se posso essere d'aiuto così...Dall'inglese all'italiano intendo...Altrimenti dovrete aspettare ancora un bel pò...

    E' già un inizio :sisi:
    Ti indenti di pulizie scan o altro?
     
    Top
    .
  6. ¬Kahori
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Shinra Tensei @ 11/8/2009, 12:59)
    CITAZIONE (¬Kahori @ 8/8/2009, 12:16)
    Salve!
    Direi che dall'inglese all'italiano non c'è problema xD.
    Per il fatto del giapponese...Lo sto studiando ma ancora sono in alto mare mi dispiace...
    Se posso essere d'aiuto così...Dall'inglese all'italiano intendo...Altrimenti dovrete aspettare ancora un bel pò...

    E' già un inizio :sisi:
    Ti indenti di pulizie scan o altro?

    Dunque....So usare discretamente photoshop se è questo che intendi....A forse ho capito...xD
    Scusa xD
    Sisi le correzioni....No problem xD....ma non sperare nei colorize xD
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Member
    Posts
    985
    Location
    Firenze

    Status
    Offline
    Se per pulizia scans intendete le correzioni degli errori dovuti alla scansione quello lo so fare bene, anche correggere eventuali errori nelle tavole colorate e fare i colorize.
     
    Top
    .
  8. ¬Kahori
     
    .

    User deleted


    Beh allora se per la Staff va bene, io potrei tradurre e revy potrebbe correggere...Almeno il lavoro sarebbe svolto in modo migliore e più veloce ^^
     
    Top
    .
  9. Chibaku Tensei
     
    .

    User deleted


    Ragazze vi lovvo *_*

    Ok, provate a pulire (Revenge) e poi tradurre (Kahori) questa pagina di Rosario+Vampire, vediamo come ve la cavate.

    Comunque, ufficiosamente assunte!!

    @ Cat: Questa va meglio??XD

    Edited by Chibaku Tensei - 24/8/2009, 10:32
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Fansubber Freelance

    Group
    Administrator
    Posts
    3,946
    Location
    Sicily

    Status
    Offline
    Giusto la pagina che hai scelto non c'è molto da pulire :asd:
     
    Top
    .
  11. Chibaku Tensei
     
    .

    User deleted


    Questa è l'opera della cara Revenge



    Credo non ci siano dubbi...è assunta e lodata!!
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Fansubber Freelance

    Group
    Administrator
    Posts
    3,946
    Location
    Sicily

    Status
    Offline
    In alto però, la prima vignetta, se noti non è che sia pulita granchè bene :asd:
     
    Top
    .
  13.  
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Member
    Posts
    985
    Location
    Firenze

    Status
    Offline
    la prima? nella prima c'è solo lui...forse dici la seconda...ma meglio di così non viene, se venmgo scannerizzate male non poso fare miracoli.
     
    Top
    .
  14.  
    .
    Avatar

    Fansubber Freelance

    Group
    Administrator
    Posts
    3,946
    Location
    Sicily

    Status
    Offline
    CITAZIONE (~Revenge; @ 24/8/2009, 15:33)
    la prima? nella prima c'è solo lui...forse dici la seconda...ma meglio di così non viene, se venmgo scannerizzate male non poso fare miracoli.

    No no proprio la prima, ci sono segni grigi, abbastanza evidenti direi :sisi:
     
    Top
    .
  15.  
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Member
    Posts
    985
    Location
    Firenze

    Status
    Offline
    se dici sul colletto sono ombre
     
    Top
    .
24 replies since 3/8/2009, 23:55   685 views
  Share  
.